청명절은 영어로 무엇일까요?

Author : 손박사 / Date : 2013.04.05 19:18 / Category : 직장생활/즐거운 직장생활

업무상 연락하는 중국 오피스에 매일을 보냈더니 청명절() 휴무라고 자동회신(Auto reply)이 왔네요청명은 음력 24절기 중의 하나로 보통 양력 4 5일 경이라고 합니다. 물어보니 청명이 와야 비로소 봄이 왔다는 것을 느낄 수 있는 봄을 알리는 중요 절기라고 하네요. 주로 조상에게 제사를 지내기 위해 성묘를 간다고 합니다.

 

 

청명절을 영어로는 “Tomb-sweeping Day" 혹은 “Pure Brightness” 라고 합니다.

“Pure Brightness” 는 청명()이라는 말을 직역한 표현이기에 외국인과 거래하는 중국인들은 외국인이 바로 이해하기 쉬운 의역 표현인 “Tomb-sweeping Day"라고 많이 사용합니다. 조상에게 성묘를 가서 잔디를 다듬고 그 비석(Tomb Stone)을 닦는(Sweep) 모습을 생각해 보면 아주 적절한, 그리고 한국인을 포함한 외국인들도 쉽게 고개를 끄덕이며 공감할 수 있는 표현이라는 생각이 듭니다.

 

참고로 아시아 국가중 중국, 대만, 홍콩은 청명을 휴일(Holiday)로 쉰다고 합니다.

다른 나라도 청명을 휴일로 하는 나라가 있으면 알려주세요 

 
저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License

Tags : ,

Trackbacks 0 / Comments 4

  • 사진찍는삼촌 2013.04.06 00:13 신고

    덕분에 몰랐던걸 하나 알았습니다...^^

    REPLY / EDIT

    • 손박사 2013.04.06 08:03 신고

      사진찍는 삼촌님도 하나 알아가셨다니 좋네요.
      저도 일하면서 배우면서 느끼면서 살아가고 있네요...

      EDIT

  • 벙커쟁이 2013.04.24 02:18 신고

    와! 이거 정말 새로운거 하나 알았습니다.
    영어공부 관심이 많은 저에게 딱입니다.^^
    감사 합니다. 하나 배우고 갑니다.

    REPLY / EDIT

    • 손박사 2013.04.24 02:39 신고

      벙커쟁이님.
      함께 알아가며 나누는 기쁨이 큽니다. ^^

      EDIT

Copyright © 직장생활연구소 All Rights Reserved
Designed by CMSFactory.NET